
Phrase denkt mit – wir denken weiter: So wird maschinelle Übersetzung markttauglich
Smarte Übersetzungen dank KI? Phrase macht’s möglich – wenn man weiß, wie. Wir geben Einblick in den praktischen Einsatz des Tools und unsere Rolle als Sprachprofis.

Smarte Übersetzungen dank KI? Phrase macht’s möglich – wenn man weiß, wie. Wir geben Einblick in den praktischen Einsatz des Tools und unsere Rolle als Sprachprofis.

Wenn ein Button plötzlich seltsam klingt und niemand mehr klickt, liegt es selten an der Technik und fast immer an der Sprache. In diesem Beitrag geht es darum, wie gute App Übersetzungen gelingen, wo häufig Fallstricke lauern und warum es sich lohnt, Sprache nicht erst am Ende mitzudenken.

Ein neues Land, eine neue Sprache, spannende Herausforderungen und neue Learnings: Für Samuel war das Praktikum bei SprachUnion mehr als nur ein Pflichtprogramm. Zwischen Kundenkontakt, Übersetzungen, Projektmanagement und Marketing hat er nicht nur berufliche Erfahrungen gesammelt, sondern auch den Mut gefunden, Neues auszuprobieren und sich selbst dabei besser kennenzulernen.

Eine KI Übersetzung ist heute alltäglich und oft auch ziemlich gut. Aber reicht „gut“ schon aus, wenn es um echte Kommunikation geht? Ein Realitätscheck zwischen Tool und Textgefühl. Wir zeigen was eine KI Übersetzung für Auswirkungen, Chancen und Herausforderungen mit sich bringt.

Wie klingt Chemnitz auf Chinesisch und was braucht es, damit ein Voiceover auch wirklich wirkt. Wir zeigen, wie aus dem neuen deutschen Fachkräfte-Film „Welcome to Chemnitz“ eine stimmige chinesische Sprachfassung wird und worauf es bei guter Lokalisierung wirklich ankommt. Jetzt mehr erfahren.

Was haben Spielspaß, Zugverspätungen und kreative Textarbeit gemeinsam? Im Brettspiel „Bahnsinn“ trifft Sprachwitz auf Schienenchaos. Lies in diesem Blogbeitrag, wie wir mit durchdachten Texten Spielkarten zum Leben erwecken.