DTP / Fremdsprachensatz
Jeder kennt das zermürbende Arbeiten an Dokumenten, die einem bestimmten Layout entsprechen oder bestimmte gestalterische Anforderungen erfüllen müssen. Da verschiebt man ein Bild nur ein wenig und mit einem Mal hat das Dokument drei Seiten mehr und die Überschrift ist nicht mehr an ihrem Platz. Noch komplizierter wird es, wenn man das Layout in verschiedenen Sprachen veröffentlichen möchte. Plötzlich müssen auch noch andere Silben- und Satztrennung sowie sprachspezifische Sonderzeichen und Akzente beachtet werden. Oder gar die Leserichtung ist eine andere …
SprachUnion hat die richtigen Übersetzer und DTP-Artists für diese schwierige Aufgabe. Mit uns sind DTP und Fremdsprachensatz ganz einfach.
- Fremdsprachensatz für Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Tschechisch, Polnisch, Russisch, Chinesisch, Japanisch und Arabisch
- Übersetzer mit Fachkenntnissen im Desktop Publishing
SprachUnion ist Ihr DTP-Experte für den Fremdsprachensatz
Eine spezielle Ausbildung für den sogenannten DTP-Artist gibt es nicht. Es ist also nicht so einfach, jemanden mit sowohl der nötigen Sprach- als auch Medienkompetenz zu finden. Dank unserem breiten Netzwerk ist dies für uns kein Problem. Wir haben den idealen DTP-Artist für Sie und Ihr Medienprojekt. Wir als renommierter Sprachendienstleister bieten den Fremdsprachensatz für die Sprachen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Tschechisch, Polnisch, Russisch, Chinesisch, Japanisch und Arabisch an. Weitere Sprachen sind auf Anfrage problemlos möglich.
Was ist DTP?
DTP steht für „Desktop Publishing“ und ist ein Schritt im Druck- bzw. Gestaltungsprozess. Dabei wird am Rechner ein Layout oder ein Satz für ein Druckerzeugnis hergestellt. Dieser Prozess umschließt die gesamte Gestaltung mit Bildern, Texten, Überschriften und deren Anordnung. Heute bezieht sich das Desktop Publishing nicht mehr nur auf Printmedien, sondern auch auf digitale Inhalte wie Websites. In den letzten Jahren hat auch das auf DTP basierende Cloud-Publishing an Einfluss gewonnen. Das bedeutet, Inhalte müssen einheitlich auf verschiedenen Kanälen ausgegeben werden. Konkret: Eine Website muss ein einheitliches Layout aufweisen, unabhängig davon, ob sie auf dem PC-Desktop oder auf dem Smartphone abgerufen werden.
Was ist ein Fremdsprachensatz?
Weitere Fremdsprachen-Dienstleistungen von SprachUnion
Gern erstellen wir Ihnen ein kostenfreies und unverbindliches Angebot für unsere Fremdsprachensatz-Dienstleistung. Bitte nehmen Sie dazu direkt mit unserem Mitarbeiter Kontakt auf oder nutzen Sie unser Kontaktformular.
M.A. Translatologie
Tel.: 0371 646 138 15
anfrage@sprachunion.de
Kontaktformular für Fremdsprachensatz
Sie suchen einen professionellen DTP-Artist für Ihren Print-Satz oder Ihr digitales Layout? Nutzen Sie unser Kontaktformular oder melden Sie sich direkt per Telefon oder E-Mail.
Wir freuen uns auf Sie!
Standort Chemnitz
-
Technologie Centrum Chemnitz
Annaberger Str. 240
09125 Chemnitz - 0371 6461380
- chemnitz@sprachunion.de
Standort Berlin
-
Hussitenstraße 17
13355 Berlin-Wedding - 030 213000370
- berlin@sprachunion.de
Standort Leipzig
-
Schletterstraße 18
04107 Leipzig - 0341 39292480
- leipzig@sprachunion.de
Standort Dresden
-
Barlachstr. 1
01219 Dresden - +49 (0) 351 6482532 0-9
- dresden@sprachunion.de