Mein Auslandspraktikum in Deutschland

Ich bin Rand Tbakhi, komme aus Jordanien und studiere Übersetzung (Deutsch – Englisch – Arabisch) an der deutsch-jordanischen Hochschule in Jordanien. Teil meines Studiums ist ein Austauschjahr in Deutschland. Ich entschied mich für ein Pflichtpraktikum im Bereich Übersetzung und suchte dafür ein passendes Unternehmen. Für mich war SprachUnion der richtige Ort, um mein 5-monatiges Praktikum zu absolvieren.

Dieses Praktikum war ein entscheidender Schritt auf meinem Weg der Weiterentwicklung. Ich habe durch die verschiedenen Aufgaben, die ich erledigt habe, so viel von meinen Kollegen gelernt. Zum Beispiel habe ich gelernt, mit meinen Kollegen gut in einer Gruppe zu arbeiten. Ich hatte bereits an der Universität Erfahrung mit der Arbeit in Gruppen, aber die Zusammenarbeit mit den Kollegen ist etwas ganz anderes. Ich habe auch gelernt, wie man eine E-Mail schreibt und bekam dafür eine Anleitung von meinen Kollegen. Ich bekam auch einen Einblick in den Arbeitsprozess der Übersetzungsprojekte und was wir tun müssen, um die Übersetzungen professionell zu erledigen.

Während meines ersten Monats bei SprachUnion hatte ich eine interessante Aufgabe und zwar eine Präsentation über das Thema Arabische Sprache und die Schwierigkeiten beim Übersetzen. Die Präsentation ist sehr gut gelaufen und alle meine Kollegen waren sehr interessiert und haben viele Fragen gestellt. Es hat mich sehr gefreut, dass ich einen Überblick über meine Muttersprache geben durfte und dass wir eine Diskussion über die Unterschiede zwischen Deutsch und Arabisch hatten.

Am Anfang meines Praktikums war die deutsche Umgangssprache die größte Herausforderung für mich, manchmal konnte ich nicht alles in den Sitzungen verstehen und ich habe viel nachgefragt. Jetzt nach 5 Monaten kann ich mit großer Freude sagen, dass ich mit der Hilfe und Motivation von meinen Kollegen meine Sprachkenntnisse sehr verbessern konnte.

In der Mittagspause haben wir immer neue Informationen über Sprache und Kulturen der verschiedenen Gesellschaften und die Linguistik der deutschen Sprache ausgetauscht und ich habe jeden Tag ein neues Wort oder ein Sprichwort gelernt. Das finde ich wirklich wichtig, wenn man neue Leute kennenlernt und sich an eine neue Gesellschaft gewöhnt.

Es war eine sehr gute Erfahrung, bei der ich viel über das Leben und den Beruf gelernt habe und neue, nette Leute kennengelernt habe, die ich vermissen werde. Abschließend möchte ich sagen, dass ich sehr dankbar für diese Erfahrung bin und meinen Kollegen alles Gute wünsche.